GuidesHealth › Allergy card

Health & Safety

When "no nuts" gets lost in translation

A clear written card in the local language is one of the most important things a traveller with food allergies can carry.

Picture explaining a serious peanut allergy through gestures and a few English words in a restaurant where nobody speaks your language. The waiter nods politely, but it's clear the message hasn't fully landed — and "probably fine" isn't good enough when a reaction can be life-threatening.

A food allergy card solves exactly this. A clear, written explanation in the local language turns a risky guessing game into a simple, reliable conversation. The danger isn't only that staff might not speak your language — it's that allergies are understood very differently around the world, and one taken seriously at home may be treated casually elsewhere. A good card bridges both the language gap and the seriousness gap at once.

Why a card beats an app in the moment

Translation apps are wonderful, but in a busy kitchen at dinner rush, handing a phone around isn't always practical, and a hurried machine translation can blur a critical detail. A printed card the chef can read in the kitchen, keep on the bench, and refer back to is clearer and more respectful of how serious the issue is. It also doesn't run out of battery or need a signal. The strongest approach is to carry both: a card as the primary tool, an app as backup. Crucially, the card should state not just what you can't eat but that it's a genuine allergy that can make you seriously ill — that framing changes how carefully the kitchen treats it.

What makes a card actually work

A good allergy card is specific and unambiguous. It names the exact foods to avoid, including the less obvious sources — a nut card should mention nut oils and traces, a shellfish card should cover sauces and stocks. It explains the severity in plain terms, so staff understand this isn't a fussy request. Where relevant, it can mention cross-contamination, since a dish cooked in the same oil or on the same surface can still cause a reaction. Keep the wording clear and simple so it translates cleanly, and have it in the language of each country you're visiting rather than relying on one card everywhere. A line asking them to tell you if they're unsure, rather than guess, is a valuable safety net.

Make your card

Pick the destination language, tap the allergens that apply, and generate a card you can print and carry. Make yours below.

Allergy card → select language and allergens

Verify any translated card with a reliable source before relying on it.

Beyond the card: travelling safely with allergies

The card is one part of a wider habit. Carry your emergency medication — such as an adrenaline auto-injector if prescribed — and know it may be your responsibility to bring enough, as it can be hard to obtain abroad. Make sure a travelling companion knows your allergy and how to help, and learn the local emergency number. Research allergy-aware restaurants or cuisines in advance, since some food cultures use common allergens far more than others. And don't lower your guard with packaged snacks — labelling rules differ between countries, so a familiar-looking product may not declare allergens the way you expect. The card opens the conversation; these habits keep you safe around it.

Go deeper

Questions

Why do I need a card if I have a translation app?

Because in a busy kitchen a printed card the chef can read and keep on hand is clearer and more practical than passing a phone around, and it doesn't rely on battery or signal. Carry both — the card as primary, the app for follow-up questions.

What should the card include?

The exact foods to avoid including hidden sources (oils, sauces, stocks, traces), a plain statement that it's a serious allergy that can make you ill, a note about cross-contamination where relevant, and a request to tell you if they're unsure rather than guess.

Do I need a different card for each country?

Ideally yes — have the card in the local language of each destination rather than relying on one. Staff are far more likely to understand and take it seriously in their own language, which is the whole point of carrying it.

What about cross-contamination?

It's a real risk for serious allergies — a dish cooked in the same oil, pan or surface as your allergen can still cause a reaction. If that matters for your allergy, say so clearly on the card so the kitchen knows to prepare your food separately.

Should I still carry my medication?

Absolutely. Carry your prescribed emergency medication, such as an adrenaline auto-injector, and bring enough since it can be hard to get abroad. Make sure a companion knows your allergy and how to help, and learn the local emergency number.

Are packaged food labels reliable abroad?

Not always in the way you expect — allergen labelling rules differ between countries, so a familiar-looking product may not declare allergens as your home country requires. Read labels carefully and don't assume a packaged snack is safe just because it looks the same.

This is general information, not medical advice. Food allergies can be life-threatening — always consult your doctor about managing your allergy while travelling, carry prescribed medication, and verify any translated card with a reliable source before relying on it.